Proverbs - 箴言 16:9
kjv:
A man's heart deviseth his way: but the LORD directeth his steps. niv:
In his heart a man plans his course, but the LORD determines his steps. amp:
A man's mind plans his way, but the Lord directs his steps and makes them sure.(4) asv:
A man`s heart deviseth his way; But Jehovah directeth his steps. nasb:
The mind of man plans his way, But the LORD directs his steps. esv:
"The heart of man plans his way, but the LORD establishes his steps." zhpy:
rénxīn chóusuàn zìjǐ de dàolù ,wéi yē hé huá zhǐyǐn tā de jiǎobù 。 cuv:
人心筹算自己的道路,惟耶和华指引他的脚步。 cxz:
人心筹算自己的道路,惟耶和华指引他的脚步。 big5:
人心籌算自己的道路.惟耶和華指引他的腳步。 ncv:
人心计划自己的道路,他的脚步却由耶和华指引。 ko:
사람이 마음으로 자기의 길을 계획할지라도 그 걸음을 인도하는 자는 여호와 시니라 fr:
Le coeur de l'homme médite sa voie, Mais c'est l'Éternel qui dirige ses pas. de:
Der Mensch plant seinen Weg, aber der Herr lenkt seine Schritte. ru:
Сердце человека обдумывает свой путь, но Господь управляет шествием его. ja:
人は 心に 自分の 道を 思い 巡らす. しかし, その 人の 步みを 確かなものにするのは 主である. la:
cor hominis disponet viam suam sed Domini est dirigere gressus eius he:
וכרד בשחי םדא בל׃ודעצ ןיכי הוהיו el:
H kardia tou anqrwpou bouleuetai thn odon autou es:
El corazón del hombre piensa su camino: Mas Jehová endereza sus pasos.