Genesis - 創世記 9:20
kjv:
And Noah began to be an husbandman, and he planted a vineyard: niv:
Noah, a man of the soil, proceeded to plant a vineyard. amp:
And Noah began to cultivate the ground, and he planted a vineyard. asv:
And Noah began to be a husbandman, and planted a vineyard: nasb:
Then Noah began farming and planted a vineyard. esv:
"Noah began to be a man of the soil, and he planted a vineyard." zhpy:
nuó yà zuò qǐ nóng fū lai ,zāi le yíg è pútáoyuán 。 ko:
노아가 농업을 시작하여 포도나무를 심었더니 fr:
Noé commença à cultiver la terre, et planta de la vigne. de:
Noah bebaute die Felder, legte aber auch einen Weinberg an. ru:
Ной начал возделывать землю и насадил виноградник; ja:
さて, ノア は, ぶどう 畑を 作り 始めた 農夫であった. la:
coepitque Noe vir agricola exercere terram et plantavit vineam he:
המדאה שיא חנ לחיו׃םרכ עטיו el:
Kai hrcisen o Nwe na hnai gewrgoV kai efuteusen ampelwna es:
Y comenzó Noé á labrar la tierra, y plantó una viña: